Bhagavad Geeta 18.8
Sanskrit
दुःखमित्येव यत्कर्म कायक्लेशभयात्त्यजेत्।स कृत्वा राजसं त्यागं नैव त्यागफलं लभेत्।।18.8।।
duḥkham ity eva yat karma kāya-kleśha-bhayāt tyajet sa kṛitvā rājasaṁ tyāgaṁ naiva tyāga-phalaṁ labhet
Meaning
Avoiding difficult decisions from fear doesn't bring growth. True progress requires engaging challenges with purpose, not escaping them.
Translation
Whatever action one may relinquish merely as being painful, out of fear of physical suffering, he, having resorted to renunciation based on rajas, will surely not acquire the fruits of renunciation.
Related Topics
This verse relates to the following principles from the Bhagavad Geeta: