Bhagavad Geeta 12.3
Sanskrit
ये त्वक्षरमनिर्देश्यमव्यक्तं पर्युपासते।सर्वत्रगमचिन्त्यं च कूटस्थमचलं ध्रुवम्।।12.3।।
ye tv akṣharam anirdeśhyam avyaktaṁ paryupāsate sarvatra-gam achintyañcha kūṭa-stham achalandhruvam sanniyamyendriya-grāmaṁ sarvatra sama-buddhayaḥ te prāpnuvanti mām eva sarva-bhūta-hite ratāḥ
Meaning
Focus on unchanging principles and timeless values rather than fleeting circumstances. Leaders who anchor decisions in enduring truths navigate complexity with clarity and consistency.
Translation
Those, however, who meditate in every way on the immutable, the indefinable, the unmanifest, which is all-pervasive, incomprehensible, unchanging, immovable, and constant.
Related Topics
This verse relates to the following principles from the Bhagavad Geeta: