Bhagavad Geeta 18.3
Sanskrit
त्याज्यं दोषवदित्येके कर्म प्राहुर्मनीषिणः। यज्ञदानतपःकर्म न त्याज्यमिति चापरे।।18.3।।
tyājyaṁ doṣha-vad ity eke karma prāhur manīṣhiṇaḥ yajña-dāna-tapaḥ-karma na tyājyam iti chāpare
Meaning
Not all action is harmful; the key is discerning which efforts serve your purpose. Abandon destructive actions, but don't paralyze yourself by avoiding responsibility and...
Translation
Some learned persons say that action, beset with evil as it is, should be abandoned, and others say that the practice of sacrifice, charity, and austerity should not be abandoned.
Related Topics
This verse relates to the following principles from the Bhagavad Geeta: