Bhagavad Geeta 10.28
Sanskrit
आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक्। प्रजनश्चास्मि कन्दर्पः सर्पाणामस्मि वासुकिः।।10.28।।
āyudhānām ahaṁ vajraṁ dhenūnām asmi kāmadhuk prajanaśh chāsmi kandarpaḥ sarpāṇām asmi vāsukiḥ
Meaning
Excellence exists in every domain. Master your field's most powerful tool, just as thunderbolt dominates weapons. Become indispensable through specialized mastery.
Translation
Among weapons I am the thunderbolt; among cows I am Kamadhenu. I am Kandarpa, the Progenitor, and among serpents I am Vasuki.
Related Topics
This verse relates to the following principles from the Bhagavad Geeta: